Translation of "regime d'" in English


How to use "regime d'" in sentences:

Ha trascorso gran parte della vita dietro le sbarre compresi 43 anni in regime d'isolamento.
He's spent most of his life behind bars, including 43 years in solitary confinement.
"Tenuto in regime d'isolamento fino all'impiccagione."
"And kept in solitary confinement until you are hanged by the neck."
Regolamento (CEE) n. 3770/92 della Commissione, del 22 dicembre 1992, che stabilisce le modalità di applicazione del regime d' importazione istituito dal regolamento (CEE) n.
Commission Regulation (EEC) No 889/92 of 8 April 1992 fixing the import levy on molasses Commission Regulation (EEC) No 889/92 of 8 April 1992 fixing the import levy on molasses
La sua decisione è stata salutata dal principale partito all'opposizione, quello liberale, che ha rivolto un appello a tutti i partiti parlamentari al fine di riesaminare la normativa in regime d'urgenza.
His decision was welcomed by the main opposition party, the National Liberal Party, which called on all parliamentary parties to re-examine the bill as soon as possible.
Questo documento, previsto per il primo trimestre dell'anno 2008, raccoglierebbe tutte le misure necessarie per mettere in piedi un regime d'asilo europeo comune. Trattamento delle domande di asilo
This document, which is expected to be ready in the first quarter of 2008, will bring together all the measures necessary for the setting up of a common European asylum system.
Le frizioni POLINI, ad eccezione di quelle EVOLUTION, vengono consegnate con un regime d'innesto tarato per gli scooter originali.
The Polini clutches, all but the EVOLUTION ones, are delivered with a coupling range calibrated for the original scooters.
Regime d'immobilizzazione applicabile in modo specifico ai volatili vaccinati e ai loro prodotti
Specific standstill of vaccinated birds and products of vaccinated birds
Gli Stati membri definiscono in ciascun regime d'aiuto quali sono per loro i film difficili e con piccolo bilancio.
The Member States define, in each aid scheme, what they consider to be difficult and low-budget films.
Questa organizzazione comune dei mercati (OCM) prevede un regime d'intervento nell'ambito del mercato interno e alcune misure di sostegno ai prodotti europei allorquando questi vengono scambiati sui mercati mondiali.
This CMO provides for a system of intervention within the framework of the internal market and certain support measures for European products when they are traded on the world markets.
L'articolo 50 bis introduce un regime d'esenzione per i redditi derivati dalla concessione e dalla vendita di proprietà intellettuale.
Article 50a introduces an exemption regime for revenues derived from the assignment or sale of intellectual property.
Volevo presentarti un abbonato che ha sconfitto il cancro seguendo il tuo regime d'allenamento che ha letto su Sports Illustrated. Ma che cazzo!
I wanted to introduce you to a season-ticket holder who beat cancer by sticking to your workout regiment that he read about in "Sports Illustrated" for fuck sake!
Cioè, posso seguire il suo regime d'allenamento, il suo battito cardiaco, la sua dieta.
I mean, I'm able to follow her training regimen, her heart rate, diet.
Per dare agli operatori il tempo di adeguarsi al nuovo regime d'intervento pubblico, alcune condizioni relative all'aggiustamento dei prezzi per i cereali dovrebbero essere applicabili solo dall'inizio della campagna di commercializzazione 2017/18.
In order to give the operators the time to adapt to the new public intervention scheme, some conditions relating to price adjustment with regard to cereals should be applicable only from the start of the 2017/18 marketing year.
8 giorni di mantenimento in regime d'isolamento quando stabilisce lo sciopero della fame, senza visita del medico né protocollo di reidratazione.
8 days of maintenance in isolation regime when he stops the hunger strike, without neither visit of the doctor nor hydration protocol.
4 Con l'entrata nello stabilimento d'esecuzione l'imputato inizia a scontare la pena o la misura; da quel momento sottostà al regime d'esecuzione, eccetto che lo scopo della carcerazione preventiva o di sicurezza vi si opponga.
4 On admission to a penal institution, the accused begins his or her sentence or measure; from this point the accused is governed by the relevant regime unless this conflicts with the purpose of the accused's remand or preventive detention.
2 Prima dell'entrata in vigore della legge nuova, ogni coniuge può comunicare per scritto all'altro che il loro regime d'unione dei beni sarà sciolto secondo le disposizioni della legge anteriore.
2 Before the new law comes into force, either spouse may give written notice to the other that the current marital property regime of union of property must be dissolved in accordance with the previous law.
Il regime d'associazione dei paesi e territori d'oltremare (PTOM) mira a promuovere in modo più efficace lo sviluppo economico e sociale dei PTOM nonché a sviluppare relazioni economiche tra gli stessi PTOM e la Comunità europea (CE) nel suo insieme.
The OCT association arrangements are designed to promote the economic and social development of the OCTs more effectively and to develop economic relations between the OCTs and the EC as a whole.
L'hotel lavora con un programma speciale per i campi studenteschi e con regole organizzative che prevedono un regime d'accesso e un orario di rientro.
The hotel works with a special program for student camps and rules for conducting them, which includes a pass mode and evening hours.
6.3 Se il Cliente agisce in regime d'impresa, allora è autorizzato alla rivendita dei beni con riserva di proprietà nel normale esercizio dell'attività commerciale.
6.3 If the Customer acts as an entrepreneur, the Customer shall undertake to sell the goods that are subject to the reservation of title only in the usual course of business.
Queste piante triplicano le dimensioni nel periodo di fioritura, costringendo i coltivatori indoor ad anticipare il regime d'illuminazione 12/12.
These plants triple in size once they reach the flowering period, making it necessary for indoor growers to switch to a 12/12 lighting regime very early on.
Regime d'esportazione dei prodotti alimentari e degli alimenti per animali dopo un incidente nucleare
Arrangements for exporting foodstuffs and feedingstuffs following a nuclear accident
Quando la Haze x Kali China viene coltivata da seme o da clone, è opportuno anticipare di qualche giorno il regime d'illuminazione 12/12, al fine di limitare le altezze finali.
When Haze x Kali China is grown from seed or clones, it’s best to make the switch to a 12/12 lighting regime very early, in order to limit final heights.
Vista la complessità della questione, gli Stati membri che non dispongono di “Unità di esclusione/sicurezza” specializzate nell'ambito del loro regime d'asilo, potrebbero prevederne l’istituzione.
Given the complexities involved, Member States that have no specialised “Exclusion/Security Unit” within their asylum system could consider introducing it.
Se questi contratti hanno per oggetto delle prestazioni regolamentate dal diritto derivato, e vengono stipulati con carattere oneroso, devono essere qualificati come appalto pubblico o concessione e basarsi sul relativo regime d'aggiudicazione.
Where these contracts concern services covered by secondary legislation and are concluded for pecuniary interest, they must be designated either as a contract or a concession and adhere to the resulting award rules.
20 giorni di regime d'idratazione all'acqua bollenta, che causa dolori acuti a digiuno ed agisce in un déboucheur potente intestinale.
20 days of mode of dehydration to the ebullient water, which causes acute pains with on an empty stomach and acts as a powerful intestinal purgative.
Non aver implementato nessuna riforma strutturale in 13 anni di governo, eccetto quella che ha alterato il regime d contribuzione alla sicurezza sociale del funzionalismo federale.
Not having implemented any structural reform during 13 years of government, except for that altering the social security contributions system of federal operations.
7.1 Se il Cliente agisce in regime d'impresa,
7.1 If the Customer acts as an entrepreneur,
È passato una settimana in regime d'isolamento, sanzione inflitta perché le ONGS che lo sostengono hanno rifiutato di censurare i loro siti Internet ed hanno chiesto che il ministero utilizzi del suo diritto di risposta.
He spent one week in an isolation regime as a sanction inflicted because the NGO who supports him have refused to censor their internet websites and asked the ministry to use its right of answer.
Questo decreto di entrata in vigore sarà messo a punto ad avvenuta pubblicazione del regime d'aiuto nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea come previsto dall'articolo 18, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1857/2006
That Decree will be prepared after publication of the aid scheme in the Official Journal of the European Union, as set out in Article 18(1) of Regulation (EC) No 1857/2006
Ai fini della gestione efficace del regime d'intervento pubblico, è opportuno prevedere la notifica, tra gli Stati membri e la Commissione, della presentazione delle offerte.
To ensure an effective management of the public intervention scheme, notifications on submitted offers and tenders should be provided for between Member States and the Commission.
Ai fini dell'efficienza del regime d'intervento pubblico, occorre stabilire le disposizioni generali di svincolo dei prodotti dall'ammasso e di pagamento dell'aiuto all'ammasso privato.
In order to ensure an efficient functioning of the aid for private storage scheme, it is necessary to lay down the general rules concerning the removal of the products from storage and the payment of aid for private storage.
Saddam Hussein riuscì a eludere il regime d'ispezione delle armi.
Saddam Husayn managed to elude the weapons inspection regime.
non si conforma alle esigenze di cui all'articolo 27a capoverso 1 o non ottempera al regime d'autorizzazione istituito in virtù dell'articolo 27a capoverso 2 o contravviene alle misure ordinate; d.
fails to meet the requirements of Article 27a paragraph 1 or fails to comply with a permit requirement or measures ordered under Article 27a paragraph 2; d.
Ed in generale, per vivere insieme pacificamente e in regime d'eguaglianza, è necessario che tutti sieno animati da uno spirito di concordia, di tolleranza, di arrendevolezza.
And usually, in the interests of living peacefully together and under conditions of equality, it is necessary for everyone to be motivated by a spirit of concord, tolerance and compromise.
Il regime d'associazione prevede norme d'origine favorevoli e disposizioni specifiche che permettono un cumulo d'origine con materiali originari della CE o dei paesi dell'Africa, Caraibi e Pacifico (ACP).
The association arrangements lay down favourable rules of origin and specific provisions permitting cumulation of origin with materials originating in the EC or in the African, Caribbean and Pacific countries (ACP).
Marcel è stato inviato al block 35, al regime d' isolamento rigoroso, ovviamente per evitare la loro riunione.
Marcel was sent to block 35, in a strict isolation regime, clearly to avoid they may meet.
1.4184160232544s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?